Program
About NoD
#divadlo #hudba #galerie #kavárna #vernisáž #přednášky #ostatní

Veronika Psotková: VINOK

PKF - Prague Philharmonia / Lotyšsko, Estonsko, Finsko: Vasks – Pärt – Saariaho

Three musicians representing the contemporary generation of composers in Estonia, Latvia and Finland: Kaija Saariaho – recipient of an…

Michaelův Mashup

This event is in Czech only!

UNDERGROUND COMEDY CLUB

This performance is in Czech only.

Tři Heteráni / Divadlo MASO

This performance is in Czech only!

ČEKÁNÍ NA KOKOTA / Maso Krůtí

This performance is in Czech only!

BIBLE 2 / Janek & Natálka a kol.

This performance is in Czech only!

OSAMĚLOST KOMIKSOVÝCH HRDINŮ / Janek & Natálka & kol.

This performance is in Czech only.

ČEKÁNÍ NA KOKOTA / Maso Krůtí

This performance is in Czech only!

UNDERGROUND COMEDY CLUB

This performance is in Czech only.

ŠMEJDI ÚTOČÍ / Janek & Natálka & kol.

This performance is an Czech only!

ŠMEJDI ÚTOČÍ / Janek & Natálka & kol.

This performance is an Czech only!

Tři Heteráni / Divadlo MASO

This performance is in Czech only!

UNDERGROUND COMEDY CLUB

This performance is in Czech only.

BIBLE 2 / Janek & Natálka a kol.

This performance is in Czech only!

11:55 KOMENTUJE MS V HOKEJI / Česko x Kazachstán

This event is in Czech only.

ŠMEJDI ÚTOČÍ / Janek & Natálka & kol.

This performance is an Czech only!

UNDERGROUND COMEDY CLUB

This performance is in Czech only.

ČEKÁNÍ NA KOKOTA / Maso Krůtí

This performance is in Czech only!

ČEKÁNÍ NA KOKOTA / Maso Krůtí

This performance is in Czech only!

Mange ta grenouille 2023 / BANANAS AND KINGS

Autor: Julie Timmerman Director: Marta Hermannová Translation: Michal Zahálka Who doesn't know the brand La Chiquita, a giant on the world…

Mange ta grenouille 2023 / Le Départ

Autor: Mireille Bailly Director: Josefina Formanová Translation: Anne-Françoise Joseph  Cast: Johana Schmidtmajerová, Michal…

Festival Mange ta grenouille / BLOCK

Les aventures d’une femme et de 60 blocks et leurs tentatives de construction d’univers urbains retentissants et inattendus. Les blocks sont de…

Festival Mange ta grenouille / BLOCK

Les aventures d’une femme et de 60 blocks et leurs tentatives de construction d’univers urbains retentissants et inattendus. Les blocks sont de…

Festival Mange ta grenouille / BLOCK

Les aventures d’une femme et de 60 blocks et leurs tentatives de construction d’univers urbains retentissants et inattendus. Les blocks sont de…

Mange ta grenouille 2023 / GLORIA GLORIA

Autor: Marcos Caramés-Blanco Director: by Braňo Mazúch  Translation: Jacques Joseph Cast: Natálie Drabiščákov…

Festival Mange ta grenouille / BLOCK

Les aventures d’une femme et de 60 blocks et leurs tentatives de construction d’univers urbains retentissants et inattendus. Les blocks sont de…

Mange ta grenouille 2023 / NEBRASKA

Autor: Sophie Merceron Director: by Daniela Špinar Translation: Natálie Preslová Strýčková  Saul lives alone in…

MĚSTEČKO PALERMO USÍNÁ / Janek & Natálka & kol.

This performance is in Czech only!

MĚSTEČKO PALERMO USÍNÁ / Janek & Natálka & kol.

This performance is in Czech only!

MĚSTEČKO PALERMO USÍNÁ / Janek & Natálka & kol.

This performance is in Czech only!

Sign up for the newsletter

cz

STOLOVÁNÍ/DINING: Igor Hosnedl

Igor Hosnedl: STOLOVÁNÍ/DINING
Text by: Julius Pristauz
Collaboration & Architecture: Pavel Kubesa
11. 9. - 13. 10. 2019
Vernisáž: 10. 9. 2019

---

DINING

...and when mother saw her children play with their genitals 
searching, greedy but in awe
mother didn’t blink twice 
with a vigorous clout 
she cut off what was left uneaten by their hungry souls

Usually, a dining room is equipped with a rather large dining table and a number of dining chairs. Apart from that one will - the sooner or late - encounter more temporary interior: 
people, family, friends, colleagues and transitory guests.
They suffuse a given room or space with individuality, personalities, stories, and aura. 
Ultimately these spaces host, often highly precarious, social situations ruled by manners, certain traditions and more or less unspoken guidelines. They elude themselves from their purposed function and get charged with different meanings (far away from the realm of food).

In the exhibition DINING by Igor Hosnedl one can find exactly these spaces and moments as a starting point of subsequent narratives. Moments that are carved by questions of which forces control our social interactions and what results from them. 
What role do self-controlling mechanisms play in that? 
We are opposed to scenes in which the reflection of the self becomes inevitably important. 

when I hold the fish
I am the fish 
but
will the fish fall? 

Offering an ascetic way of looking at your own behavior and actions these works are reminiscing of habitual repetition, almost ritualistic rhythms. Depicting an assertive flux and sequences of movements, the paintings are home to tiny stages. Elements typically found in performative contexts – curtains, props, mirrors – suggest the awaiting of something – a spectacle that would lead to the lift of the curtain, to some kind of final wake up call. 
Whether that might be a form of acknowledgment that we are facing an extinction crisis or that confidence can be as mutilating and toxic as crippling insecurity – it is a form of enlightenment that the protagonists are worshipping and sacrificing to. 

she is definite 
patient but cruel, wild yet forgiving

While Hosnedl stays true to his very own iconography developed over the past years, this series appears to be even closer to a place that could eventually be called home. Motherly energies meet the earth’s most dangerous as well as endangered species. In a place, where consumerist societies sit in empty waiting rooms, trying to decode their reflection in the mirror. 

don’t you forget little kid 
her grapes will nourish our bodies
her words shall form our language

 

Julius Pristauz